"take a turn for the better" بـKorean
호전되다나아지다
التعريف
상황이나 상태가 갑자기 좋아지기 시작할 때 사용합니다. 특히 어려운 상황 뒤에 자주 씁니다.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
이 표현은 주로 건강, 경제, 날씨 등의 상태가 좋아질 때 사용하며, 일상 대화보다는 공식적이거나 글에서 더 많이 쓰입니다.
أمثلة
After taking medicine, his health took a turn for the better.
약을 먹고 나서 그의 건강이 **호전되었다**.
The country's economy took a turn for the better last year.
작년에 그 나라의 경제가 **호전되었다**.
Our relationship took a turn for the better after we talked.
대화를 나눈 후, 우리 관계가 **호전되었다**.
Things finally took a turn for the better after months of bad luck.
수개월의 불운 끝에 드디어 모든 것이 **호전되었다**.
Just when I was about to give up, my job search took a turn for the better.
포기하려던 찰나, 구직이 **호전되었다**.
If the weather takes a turn for the better tomorrow, let's go hiking.
내일 날씨가 **호전되면** 하이킹하러 가자.