"take a fall" بـRussian
التعريف
Фраза означает упасть, специально проиграть или признать вину вместо кого-то другого.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Разговорное выражение. В спорте — часто о специально проигранном матче. В криминальном или бытовом языке — о том, кто берёт на себя чужую вину.
أمثلة
The boxer agreed to take a fall in the last round.
Боксер согласился **проиграть нарочно** в последнем раунде.
Sometimes people take a fall to help their friends.
Иногда люди **берут вину на себя** ради друзей.
He had to take a fall because his team told him to.
Ему пришлось **взять вину на себя**, потому что его команда так сказала.
Rumor is, she was paid to take a fall in the finals.
Говорят, ей заплатили, чтобы она **проиграла нарочно** в финале.
He’s a good guy—he would take a fall for his friends any day.
Он хороший человек — он всегда **возьмёт вину на себя** ради друзей.
The cop asked if I’d take a fall for my brother, but I refused.
Полицейский спросил, не хочу ли я **взять вину на себя** за брата, но я отказался.