اكتب أي كلمة!

"swoon over" بـChinese (Traditional)

為……心醉神迷為……傾倒

التعريف

對某人或某事感到極度激動、傾慕或著迷,通常帶有浪漫或崇拜的意味。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))

“swoon over”是非正式說法,常用來表示對明星、偶像、愛慕對象或很吸引人的事物表現強烈崇拜或迷戀,往往帶有誇張或玩笑成分,並非真的昏倒。

أمثلة

She always swoons over her favorite singer.

她總是**為**她最喜歡的歌手**心醉神迷**。

Many fans swoon over movie stars.

許多粉絲**為**電影明星**傾倒**。

Teenagers often swoon over famous athletes.

青少年常常**為**著名運動員**心醉神迷**。

People are still swooning over that viral cat video.

人們到現在還在**為**那隻貓的影片**瘋狂**。

Every time he wears that suit, coworkers swoon over him.

他每次穿那套西裝, 同事們都**為**他**傾心**。

Are you really going to swoon over every cute puppy you see?

你真的要**為**每隻可愛的小狗**著迷**嗎?