"swanny" بـChinese (Traditional)
倒黴(英國俚語,意為「倒下」或「完蛋」)
التعريف
“Swanny” 是英國俚語,通常出現在“go down the swanny”片語中,意思是失敗、完蛋或遭到損失。除非特別指天鵝,否則極少說的是動物本身。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
極為非正式,屬於典型英國俚語,通常僅於“go down the swanny”片語中使用。很少單獨說,不適用於正式場合,多見於英國口語或媒體。
أمثلة
If you don't study, your grades might swanny.
如果你不學習,你的成績可能會**倒黴**。
The project went down the swanny after the funding stopped.
項目資金中止後,這個項目就**完蛋了**。
My phone went down the swanny when I dropped it in water.
我的手機掉到水裡以後就**完蛋了**。
Looks like our weekend plans have gone down the swanny thanks to the rain.
看來我們的週末計劃因下雨已經**泡湯了**。
The whole deal could go down the swanny if we don't act fast.
如果我們不快點行動,整筆交易都可能**泡湯**。
After that mistake, his reputation’s pretty much gone down the swanny.
那次失誤後,他的名聲基本就**毀了**。