اكتب أي كلمة!

"supposed to" بـArabic

من المفترض أنيجدر

التعريف

تستخدم للإشارة إلى أن شيئًا متوقع أو مطلوب أو من المفترض أن يحدث، أو أنه القاعدة أو الخطة في موقف معين.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

تستخدم كثيرًا في الكلام اليومي وغير رسمية. تدل على الواجب أو التوقع أو التخطيط. لا تخلط بينها وبين 'suppose' (يفترض/يظن). غالبًا ما تتبعها فعل: 'supposed to do', 'supposed to go'.

أمثلة

I am supposed to finish my homework before dinner.

من **المفترض أن** أنهي واجبي قبل العشاء.

You are supposed to be quiet in the library.

من **المفترض أن** تلتزم الهدوء في المكتبة.

The train is supposed to arrive at 10 o’clock.

من **المفترض أن** يصل القطار الساعة العاشرة.

He wasn't supposed to tell anyone, but he did.

لم يكن **من المفترض أن** يخبر أحدا، لكنه فعل.

We're supposed to meet them at the café, right?

نحن **من المفترض أن** نلتقي بهم في المقهى، صحيح؟

I'm not supposed to eat sweets, but sometimes I can't resist.

أنا **من المفترض أن** لا أتناول الحلويات، لكن أحيانًا لا أستطيع المقاومة.