"subtitle" بـArabic
التعريف
كلمات تظهر على الشاشة تترجم أو تنقل ما يُقال في الأفلام أو البرامج التلفزيونية. ويمكن أن تعني أيضاً عنواناً فرعياً في كتاب أو مقال.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
غالبًا ما تُستخدم بالجمع ('subtitles') في سياق الفيديو؛ بالمفرد قد تعني عنوانًا فرعيًا للكتاب. لا تخلط بينها وبين 'caption' (وصف للأشخاص ذوي السمع المحدود).
أمثلة
Please turn on the subtitles so I can understand the movie.
من فضلك فعّل **الترجمة النصية** حتى أتمكن من فهم الفيلم.
The book’s subtitle is 'A True Story of Survival'.
**العنوان الفرعي** للكتاب هو 'قصة حقيقية عن النجاة'.
I always watch shows with subtitles to improve my English.
دائمًا أشاهد البرامج مع **ترجمة نصية** لتحسين لغتي الإنجليزية.
I couldn't find English subtitles for that documentary online.
لم أستطع أن أجد **ترجمة نصية** باللغة الإنجليزية لهذا الوثائقي على الإنترنت.
The movie had forced subtitles that couldn’t be turned off.
الفيلم كان يحوي **ترجمة نصية** إجبارية لا يمكن إيقافها.
Did you read the subtitle under the main headline?
هل قرأت **العنوان الفرعي** تحت العنوان الرئيسي؟