"stuck in traffic" بـJapanese
渋滞にはまる渋滞で動けなくなる
التعريف
道路の車が多すぎて車が動けなくなってしまう状態を表します。よく遅刻の理由になります。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
'got', 'was', 'am' などと一緒によく使われるカジュアルな表現。歩行者には使わず、車や乗り物限定。遅刻の言い訳としてよく使われる。
أمثلة
Sorry, I was stuck in traffic this morning.
ごめん、今朝**渋滞にはまってた**んだ。
We got stuck in traffic on the way to school.
学校に行く途中で**渋滞にはまった**んだ。
He's always late because he's always stuck in traffic.
彼はいつも遅刻するんだ。いつも**渋滞にはまってる**から。
Ugh, I got stuck in traffic for over an hour!
ああ、1時間以上も**渋滞にはまってた**!
If you leave now, you won't get stuck in traffic.
今出れば**渋滞にはまらない**よ。
Half the office was stuck in traffic after that accident.
あの事故のあと、オフィスの半分が**渋滞で動けなくなった**。