"strong as a horse" بـSpanish
التعريف
Se usa para describir a alguien que tiene mucha fuerza física, como un caballo, o que es muy saludable y enérgico.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Expresión informal y algo antigua, se usa como cumplido de fuerza o salud robusta. Similar a 'fuerte como un toro.' No se refiere a la fuerza mental.
أمثلة
My grandfather is strong as a horse even at eighty.
Mi abuelo es **fuerte como un caballo** incluso a los ochenta.
She carried all the bags herself—she's strong as a horse!
¡Llevó todas las bolsas sola, es **fuerte como un caballo**!
After he recovered, he felt strong as a horse again.
Después de recuperarse, se sintió **fuerte como un caballo** otra vez.
You should see him at the gym—he's strong as a horse and never gets tired.
Deberías verlo en el gimnasio—es **fuerte como un caballo** y nunca se cansa.
Ever since she started training, she's become strong as a horse.
Desde que empezó a entrenar, se ha vuelto **fuerte como un caballo**.
Don't worry about him helping with the move—he's strong as a horse, so it's no problem.
No te preocupes por que te ayude con la mudanza—es **fuerte como un caballo**, así que no hay problema.