"strike a deal" بـJapanese
合意に達する取引をまとめる
التعريف
交渉や取引で双方が合意や契約にたどりつくこと。ビジネスや日常会話でも使われる表現。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
ビジネスや日常会話で広く使うカジュアルな表現。「契約を交わす」「合意する」と似ているが、より決定的なニュアンスがある。
أمثلة
The two companies finally struck a deal after weeks of talks.
数週間の話し合いの末、両社はついに**合意に達した**。
We need to strike a deal with our suppliers to lower costs.
コスト削減のために、私たちは仕入先と**合意に達する**必要があります。
They managed to strike a deal on the new contract.
彼らは新しい契約で**合意に達する**ことができた。
If we can strike a deal today, we’ll start the project next week.
今日**合意に達すれば**、来週プロジェクトを始めます。
Negotiations went on all night before both sides finally struck a deal.
交渉は一晩中続き、両者はついに**合意に達した**。
He’s great at finding ways to strike a deal when others can’t agree.
他は他の人が合意できない時でも**合意に達する**方法を見つけるのが得意だ。