اكتب أي كلمة!

"strike a chord" بـSpanish

tocar una fibracausar sensación

التعريف

Si algo 'toca una fibra', provoca una emoción fuerte o recuerdos porque es relevante o significativo para ti.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Esta es una expresión idiomática, algo formal, usada cuando algo genera empatía o identificación. Muy común en frases como 'tocar una fibra sensible', o 'causar sensación entre'. No confundir con 'acordes' musicales.

أمثلة

That song really strikes a chord with me.

Esa canción realmente **toca una fibra** en mí.

Her story struck a chord with the audience.

Su historia **tocó una fibra** en la audiencia.

The movie's message struck a chord with many people.

El mensaje de la película **tocó una fibra** en muchas personas.

Your words struck a chord—I’ve felt the same way before.

Tus palabras **tocaron una fibra**—yo también me sentí así antes.

The comedian’s joke struck a chord with anyone who’s had a bad boss.

El chiste del comediante **tocó una fibra** en cualquiera que haya tenido un mal jefe.

The artist’s painting struck a chord with those who grew up in the countryside.

La pintura del artista **tocó una fibra** en quienes crecieron en el campo.