اكتب أي كلمة!

"stretch the point" بـPortuguese (PT)

forçar a barraexagerar um pouco

التعريف

Exagerar algo ou fazer uma afirmação ou interpretação que vai além do razoável ou verdadeiro.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))

Expressão usada para indicar que alguém está a exagerar ou forçar uma interpretação para além do razoável. Principalmente falada e em contexto informal ou neutro. Não significa mentir, mas esticar a ideia.

أمثلة

I think it's stretching the point to say he's the best player ever.

Acho que é **forçar a barra** dizer que ele é o melhor jogador de sempre.

You're stretching the point if you call that art.

Está a **forçar a barra** se chamares isso de arte.

To say everyone disagrees would be stretching the point.

Dizer que todos discordam seria **forçar a barra**.

It might be stretching the point, but I’d say it’s almost impossible.

Pode ser que esteja **forçando a barra**, mas diria que é quase impossível.

Some would say that's stretching the point, but I see your argument.

Alguns diriam que isso é **forçar a barra**, mas percebo o teu argumento.

You can call it luck, but that’s really stretching the point.

Podes chamar-lhe sorte, mas isso é **forçar a barra**.