"streetwise" بـArabic
التعريف
القدرة على التعامل مع المواقف الصعبة أو الخطرة في الحياة الحضرية لأن لديك خبرة عملية وحسن تقدير.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
كلمة 'streetwise' تُستخدم بشكل غير رسمي تشير لشخص ذكي عمليًا في الحياة الحضرية؛ كثيرًا ما تُستخدم لوصف أطفال أو مراهقين. تعبر عن عكس الذكاء الأكاديمي؛ قريبة جدًا من 'street smart'.
أمثلة
She is very streetwise, so she never gets lost in the city.
هي **ذكية (في الشارع)** جدًا، لذلك لا تضيع أبدًا في المدينة.
A streetwise person knows when to avoid trouble.
الشخص **المتمرس بالحياة العملية** يعرف متى يتجنب المشاكل.
You need to be streetwise to live in a big city.
تحتاج إلى أن تكون **ذكي (في الشارع)** لكي تعيش في مدينة كبيرة.
He may not have a fancy degree, but he's streetwise and can read people easily.
قد لا يحمل شهادة كبيرة، لكنه **ذكي (في الشارع)** ويقرأ الناس بسهولة.
If you’re not streetwise, city life can feel overwhelming.
إذا لم تكن **متمرس بالحياة العملية**، قد تبدو الحياة في المدينة معقدة جدًا.
Those kids grew up in tough neighborhoods, so they're pretty streetwise.
هؤلاء الأطفال نشأوا في أحياء صعبة، لذا هم **متمرسون بالحياة العملية**.