"strange bird" بـJapanese
変わり者奇妙な人
التعريف
珍しい、変わった行動をする人を指す、カジュアルで親しみのある表現です。ユーモアや優しい気持ちを込めて使うことが多いです。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルな友人間で使われます。親しみや冗談交じりですが、場合によっては失礼になることも。実際の鳥には使いません。
أمثلة
My neighbor is a strange bird who collects old radios.
私の隣人は**変わり者**で、古いラジオを集めています。
Everyone at school thinks Mark is a strange bird.
学校のみんなはマークを**変わり者**だと思っています。
Don't worry if you feel like a strange bird sometimes.
自分が時々**変わり者**だと感じても心配しないで。
You have to meet Lisa. She's a strange bird—but in a good way!
リサにぜひ会ってみて。彼女は**変わり者**だけど、いい意味でね!
People say I'm a strange bird, but I like being different.
私は**変わり者**だって言われますが、違っているのが好きです。
That artist is a real strange bird—he paints upside down!
あのアーティストは本当に**変わり者**だ。逆さまに絵を描くんです!