اكتب أي كلمة!

"steal the spotlight" بـSpanish

robar protagonismollamar toda la atención

التعريف

Llamar toda la atención o recibir todos los elogios en una situación, haciendo que otros pasen desapercibidos.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Expresión informal, a menudo se usa de forma lúdica. Puede ser positivo o negativo según el contexto. Se usa mucho cuando alguien capta la atención sin querer. Equivalentes: 'robar protagonismo', 'acaparar la atención'.

أمثلة

She wore a bright dress and stole the spotlight at the party.

Ella llevó un vestido brillante y **robó protagonismo** en la fiesta.

Sometimes, children steal the spotlight from their parents.

A veces, los niños **roban protagonismo** a sus padres.

The new singer stole the spotlight with her amazing voice.

La nueva cantante **robó protagonismo** con su increíble voz.

He didn't mean to steal the spotlight, but everyone kept talking about his speech.

Él no quería **robar protagonismo**, pero todos hablaban de su discurso.

It's hard not to steal the spotlight when you show up late with a surprise.

Es difícil no **robar protagonismo** cuando llegas tarde con una sorpresa.

Whenever there's a family photo, Grandma manages to steal the spotlight.

Siempre que hay una foto familiar, la abuela logra **robar protagonismo**.