"start over" بـRussian
التعريف
Если что-то не получилось или хочется всё сделать по-новому, полностью начать с самого начала.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Разговорное выражение, часто используется после ошибки или желания начать заново. Фразы: "Давай начнём заново", "Можно начать заново?"; чуть менее формально, чем "begin again". Отличается от "start from scratch" (с нуля).
أمثلة
Sometimes, the best thing you can do is just start over.
Иногда лучшее, что вы можете сделать — это просто **начать заново**.
If you make a mistake, you can always start over.
Если вы ошиблись, всегда можно **начать заново**.
I decided to start over with a new job in another city.
Я решил(а) **начать заново** с новой работой в другом городе.
Please erase the board and start over.
Пожалуйста, сотрите доску и **начните заново**.
This recipe isn't working—let's just start over from scratch.
Этот рецепт не получается — давай просто **начнём заново с самого начала**.
After the argument, they agreed to start over and try again.
После ссоры они решили **начать заново** и попробовать ещё раз.