اكتب أي كلمة!

"spread like wildfire" بـArabic

ينتشر كالنار في الهشيمينتشر بسرعة

التعريف

إذا انتشر شيء كالنار في الهشيم، فهذا يعني أنه أصبح معروفًا أو شائعًا بسرعة كبيرة، مثل الأخبار أو الشائعات التي تنتقل بسرعة بين الناس.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

تعبير مجازي غير رسمي، يُستعمل لوصف انتشار الأخبار أو الشائعات أو الترندات بسرعة كبيرة، وليس للحرائق الفعلية.

أمثلة

The news about the concert spread like wildfire.

انتشرت أخبار الحفل **كالنار في الهشيم**.

Rumors at school spread like wildfire.

الشائعات في المدرسة **تنتشر كالنار في الهشيم**.

The funny video spread like wildfire on social media.

انتشر الفيديو المضحك على وسائل التواصل الاجتماعي **كالنار في الهشيم**.

Once the secret got out, it spread like wildfire among the employees.

بمجرد أن انكشف السر، **انتشر كالنار في الهشيم** بين الموظفين.

Bad news can spread like wildfire if people aren't careful.

يمكن أن **تنتشر الأخبار السيئة كالنار في الهشيم** إذا لم يكن الناس حذرين.

Her amazing story spread like wildfire and soon everyone was talking about it.

قصتها المذهلة **انتشرت كالنار في الهشيم** وسرعان ما بدأ الجميع يتحدث عنها.