اكتب أي كلمة!

"spineless" بـJapanese

意気地のない脊椎のない

التعريف

勇気や決断力がなく、自分の意見を主張できない人を指します。また、動物で脊椎がないことも表します。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

「spineless」は侮辱的な意味で使われることが多く、弱さや勇気のなさを強調します。日常会話向けの表現です。

أمثلة

He is too spineless to stand up to his boss.

彼は上司に立ち向かうにはあまりにも**意気地がない**。

The team needs a strong leader, not a spineless one.

チームには強いリーダーが必要で、**意気地のない**人は不要だ。

Jellyfish are spineless animals.

クラゲは**脊椎のない**動物です。

I can't believe she was so spineless in front of everyone!

みんなの前で彼女がこんなに**意気地がなかった**なんて信じられない!

People say he's spineless, but maybe he's just diplomatic.

彼は**意気地がない**と言われているけど、本当は外交的なのかもしれない。

Don’t be so spineless—just tell them how you really feel.

そんなに**意気地のない**こと言わないで。本当の気持ちを伝えてみて。