"speak of the devil" بـPortuguese (PT)
التعريف
Diz-se isto quando a pessoa de quem se fala aparece de repente. É uma expressão descontraída.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Usa-se informalmente, quando se fala de alguém e essa pessoa aparece. Não se refere ao diabo literal.
أمثلة
Oh, speak of the devil! There he is now.
Olha, **falando do diabo**! Aí está ele.
We were just talking about Sarah when, speak of the devil, she walked in!
Estávamos a falar da Sarah quando, **falando do diabo**, ela entrou!
Speak of the devil, John just called you.
**Falando do diabo**, o John acabou de te ligar.
Well, speak of the devil—I was just telling everyone about your new job!
Bem, **falando do diabo**—estava a contar a todos sobre o teu novo trabalho!
You know, speak of the devil—Maria just texted me as we mentioned her.
Sabes, **falando do diabo**—a Maria acabou de me mandar mensagem enquanto falávamos dela.
Guess who just walked in? Speak of the devil!
Adivinha quem acabou de entrar? **Falando do diabo**!