"spark up" بـPortuguese (BR)
التعريف
Começar algo rapidamente, especialmente acender um cigarro ou puxar uma conversa.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Informal; muito usada ao falar de acender cigarro ('spark up a cigarette') e iniciar conversas ('spark up a conversation'). Não é apropriado em contextos formais. Pode ter tom descontraído ou até rebelde.
أمثلة
He went outside to spark up a cigarette.
Ele saiu para **acender** um cigarro.
They tried to spark up a conversation with the new neighbor.
Eles tentaram **puxar assunto** com o novo vizinho.
She likes to spark up when she's stressed.
Ela gosta de **acender** (um cigarro) quando está estressada.
It’s not always easy to spark up a chat with strangers.
Nem sempre é fácil **puxar papo** com estranhos.
Let’s spark up a fire and tell stories.
Vamos **acender** uma fogueira e contar histórias.
He tried to spark up some small talk at the party, but it was awkward.
Ele tentou **puxar conversa** no aniversário, mas ficou estranho.