اكتب أي كلمة!

"snarl up" بـSpanish

atascarenredarembrollar

التعريف

Hacer que algo se atasque, se enrede o sea difícil de mover, especialmente el tráfico, el cabello o un proceso. También puede significar atascarse o enredarse.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

"Snarl up" es informal y se usa mucho en inglés británico para hablar de atascos de tráfico o cosas enredadas. También se puede usar para situaciones complicadas. En inglés americano, se prefiere "tie up" o "jam".

أمثلة

The accident snarled up traffic for miles.

El accidente **atascó** el tráfico por kilómetros.

My headphones always snarl up in my bag.

Mis audífonos siempre se **enredan** en mi bolsa.

The printer problem snarled up the whole office.

El problema con la impresora **embrolló** toda la oficina.

Rush hour always seems to snarl up the city streets.

La hora pico siempre parece **atascar** las calles de la ciudad.

If you don't organize those wires, they'll snarl up again.

Si no organizas esos cables, se van a **enredar** de nuevo.

The paperwork just keeps getting snarled up in bureaucracy.

La documentación simplemente sigue **atascada** en la burocracia.