اكتب أي كلمة!

"smack of" بـChinese (Simplified)

带有…的味道(贬义)

التعريف

表示某事似乎带有令人不快或可疑的特质;暗示有负面或不恰当的意味。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))

多用于正式或半正式场合,经常用于指责、怀疑或不满时。不是字面意思,表示“带有…的意味”,通常是负面的。

أمثلة

His comments smack of arrogance.

他的话**带有**傲慢的味道。

This decision smacks of unfairness.

这个决定**带有**不公正的意味。

Her excuse smacks of dishonesty.

她的借口**带有**不诚实的味道。

To be honest, that explanation smacks of a cover-up.

说实话,那种解释**带有**掩盖事实的味道。

The company’s response smacks of trying to avoid responsibility.

公司的回应**带有**推卸责任的意味。

That offer smacks of desperation—why else would the price be so low?

那个报价**带有**绝望的味道——不然价格怎么会这么低?