"slob around" بـPortuguese (BR)
التعريف
Passar o tempo de forma preguiçosa, sem fazer nada produtivo, geralmente relaxando de maneira desleixada.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Expressão bem informal, usada para descrever dias preguiçosos em casa sem fazer nada produtivo, muitas vezes deitado ou largado de forma desleixada. Comum: 'slob around the house'. Não significa preguiça constante, só temporária.
أمثلة
Sometimes I just want to slob around all weekend.
Às vezes só quero **ficar largado** o fim de semana inteiro.
He likes to slob around the house in his pajamas.
Ele gosta de **ficar largado** em casa de pijama.
Don't just slob around—go outside and get some fresh air!
Não fique só **à toa**—vá lá fora pegar um ar fresco!
I spent my day off just slobbing around and watching TV.
Passei meu dia de folga só **ficando largado** e assistindo TV.
After a busy week, all I want is to slob around and do nothing.
Depois de uma semana corrida, só quero **ficar largado** sem fazer nada.
We just slobbed around on the couch, eating junk food all evening.
A gente só **ficou largado** no sofá, comendo besteira a noite toda.