اكتب أي كلمة!

"skirting" بـJapanese

巾木(はばき)回避(問題を避けること)外周を回ること

التعريف

巾木は部屋の壁の下部に取り付ける細長い部材です。また、問題や話題を避けたり、何かの端を通って進む意味もあります。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

インテリアでは「巾木」として使い、話題を避ける場合は「skirting around the issue」のような形で使います。

أمثلة

The skirting along the wall matches the floor color.

壁に沿った**巾木**が床の色と合っています。

She was skirting the edge of the playground.

彼女は遊び場の端を**回って**いました。

Stop skirting the question and answer me.

**質問をはぐらかす**のはやめて、ちゃんと答えてください。

The room looks unfinished without any skirting along the base of the walls.

壁の下に**巾木**がないと、この部屋は完成していないように見える。

He kept skirting around the real issue during the meeting.

彼は会議中ずっと本題を**避けていました**。

We were skirting the mountain trail to avoid the muddy path.

私たちはぬかるみを避けて山道の端を**回っていました**。