"silver spoon" بـChinese (Traditional)
含著金湯匙出生 (成語)富裕家庭
التعريف
指出生在有錢有勢的家庭,從小享有特權和優越條件的人。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
常用在“含著金湯匙出生”,強調家境優越,有時帶有諷刺或妒忌意味,並非真的是銀湯匙。
أمثلة
She was born with a silver spoon in her mouth.
她**含著金湯匙**出生。
He never had to work hard because of his silver spoon life.
他從小過著**含著金湯匙**的生活,從未喫過苦。
Many people think politicians have a silver spoon.
許多人認為政客都是**含著金湯匙**出生的。
Don’t judge her just because she had a silver spoon growing up.
不要因為她**含著金湯匙**長大就批評她。
Not everyone with a silver spoon is spoiled—they can be hardworking too.
不是所有**含著金湯匙**出生的人都被寵壞,他們也可能很勤奮。
He acts like he didn’t have a silver spoon, but everyone knows his family is loaded.
他裝作自己不是**含著金湯匙**出生的,其實大家都知道他家很有錢。