"show your true stripes" بـUrdu
التعريف
جب کوئی اپنی اصل شخصیت یا ارادے ظاہر کرے، خاص طور پر جب پہلے خود کو مختلف ظاہر کیا ہو۔ عموماً تب استعمال ہوتا ہے جب کوئی حقیقت چھپائے ہوئے ہو۔
ملاحظات الاستخدام (Urdu)
زیادہ تر منفی یا حیرانی کے موقع پر استعمال ہوتا ہے، جب کسی کا اصل روپ ظاہر ہو جاتا ہے۔ 'show your true colors' بھی اسی طرح استعمال ہوتا ہے۔
أمثلة
She finally showed her true stripes when she refused to help us.
آخرکار اس نے ہماری مدد کرنے سے انکار کر کے اپنا **اصل روپ دکھا دیا**۔
Sometimes people show their true stripes under pressure.
کبھی کبھی لوگ دباؤ میں آکر اپنا **اصل چہرہ ظاہر کرتے ہیں**۔
He acted nice at first, but soon showed his true stripes.
شروع میں وہ اچھا بن رہا تھا، لیکن جلد ہی اس نے اپنا **اصل روپ دکھا دیا**۔
You never really know someone until they show their true stripes.
آپ تب تک کسی کو حقیقت میں نہیں جانتے جب تک وہ اپنا **اصل چہرہ ظاہر نہ کر دے**۔
When things got tough, his boss really showed his true stripes.
جب حالات مشکل ہوئے تو اس کے باس نے واقعی **اصل روپ دکھایا**۔
People tend to show their true stripes when money is involved.
جب پیسے کا معاملہ ہو تو لوگ اکثر اپنا **اصل روپ دکھا دیتے ہیں**۔