اكتب أي كلمة!

"show good faith" بـArabic

إظهار حسن النية

التعريف

التصرف بطريقة صادقة ومخلصة، تظهر أن لديك نوايا طيبة وأنك ترغب في بناء الثقة مع الآخرين.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

تُستخدم غالباً في سياقات رسمية أو شبه رسمية، خاصة في الأعمال التجارية أو المفاوضات أو عندما تحتاج لبناء الثقة. غالباً يأتي بعدها فعل عملي مثل: 'إظهار حسن النية بالتوقيع على العقد.' لا تُستخدم عادةً في المحادثات اليومية غير الرسمية.

أمثلة

We want to show good faith by paying on time.

نريد **إظهار حسن النية** بالدفع في الوقت المحدد.

They showed good faith by keeping their promise.

لقد **أظهروا حسن النية** عبر الوفاء بوعدهم.

Signing the agreement will show good faith.

توقيع الاتفاقية سوف **يظهر حسن النية**.

The company offered a refund to show good faith after the mistake.

عرضت الشركة استرداد المبلغ **لإظهار حسن النية** بعد الخطأ.

If you really want to show good faith, you should reach out first.

إذا كنت فعلاً تريد **إظهار حسن النية**، يجب أن تبادر أنت أولاً.

Offering to cover the extra costs was a way to show good faith in the negotiation.

العرض بتحمل التكاليف الإضافية كان وسيلة **لإظهار حسن النية** أثناء التفاوض.