"shove your way somewhere" بـSpanish
التعريف
Mover a otras personas a empujones con el cuerpo para avanzar por un lugar lleno de gente y llegar a un sitio.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Expresión informal y neutral, indica prisa o impaciencia. Se usa en contextos de multitudes o lugares concurridos. Implica una acción algo brusca, por lo que no es adecuada para situaciones formales o educadas.
أمثلة
I had to shove my way through the crowd to catch my bus.
Tuve que **abrirme paso a empujones** entre la multitud para alcanzar mi autobús.
He shoved his way to the front of the line.
Él **se abrió paso a empujones** hasta el frente de la fila.
Tourists often shove their way into popular attractions.
Los turistas a menudo **se abren paso a empujones** en las atracciones populares.
She shoved her way out of the packed subway car during rush hour.
Ella **se abrió paso a empujones** para salir del vagón lleno del metro en hora pico.
Instead of waiting, he just shoved his way into the elevator.
En lugar de esperar, él simplemente **se abrió paso a empujones** al ascensor.
Sometimes you have to shove your way if you want to get anywhere during festivals.
A veces tienes que **abrirte paso a empujones** si quieres avanzar en los festivales.