"shotgun wedding" بـChinese (Traditional)
奉子成婚被迫結婚
التعريف
奉子成婚是指因一方(通常是女性)意外懷孕,在社會或家庭壓力下倉促結婚。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是非正式、常帶戲謔或負面色彩的說法,原意是女方家長因女方懷孕而逼婚,甚至以槍威脅男方。通常不用於與懷孕無關的包辦婚姻,多指因懷孕匆促結婚的情境。
أمثلة
They had a shotgun wedding because she was pregnant.
他們因為她懷孕而舉行了**奉子成婚**。
A shotgun wedding is common in some small towns.
在一些小鎮,**奉子成婚**很常見。
My parents always joke about their shotgun wedding.
我父母總是拿他們的**奉子成婚**開玩笑。
It wasn’t exactly a fairy tale; it was more of a shotgun wedding.
那並不是童話般的婚禮,更像是**奉子成婚**。
After the news got out, their families pushed for a shotgun wedding.
消息傳開後,他們的家人都催促他們**奉子成婚**。
He always laughs and says their shotgun wedding was the best thing that ever happened to him.
他總是笑著說,他們的**奉子成婚**是他這輩子最好的事。