"shoot first and ask questions later" بـPortuguese (BR)
التعريف
Agir imediatamente e de forma decisiva, muitas vezes sem considerar as consequências ou obter informações suficientes antes.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Geralmente descreve comportamento imprudente ou agressivo demais, quase sempre em sentido figurado. Refere-se a tomar decisões precipitadas. É informal e pode soar crítico ou irônico.
أمثلة
Our manager tends to shoot first and ask questions later when there is a problem.
Nosso gerente costuma **atirar primeiro e perguntar depois** quando há um problema.
He shoots first and asks questions later instead of listening to others.
Ele **atira primeiro e pergunta depois** em vez de ouvir os outros.
Don't shoot first and ask questions later; take a moment to think.
Não **atire primeiro e pergunte depois**; pense um pouco antes.
Whenever there's a crisis, Jake just shoots first and asks questions later—it gets him into trouble sometimes.
Sempre que há uma crise, Jake simplesmente **atira primeiro e pergunta depois**—isso às vezes dá problema para ele.
Their policy is basically to shoot first and ask questions later when it comes to security.
A política deles basicamente é **atirar primeiro e perguntar depois** quando se trata de segurança.
I prefer not to shoot first and ask questions later—I like to look at the facts before acting.
Eu prefiro não **atirar primeiro e perguntar depois**—gosto de analisar os fatos antes de agir.