"shit or get off the pot" بـArabic
التعريف
هذا التعبير غير رسمي ويقال لشخص متردد حتى يتوقف عن التردد ويتخذ قرارًا، أو يفسح المجال لغيره.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير شديد العامية ويحمل بعض الوقاحة، عادة بين الأصدقاء أو في أجواء عفوية. يعبر عن نفاد الصبر من التردد. بدائل: 'قرر الآن' أو 'اترك المجال لغيرك'.
أمثلة
You need to shit or get off the pot and choose a school.
عليك أن **تتصرف أو تنسحب** وتختار مدرسة.
Stop waiting—just shit or get off the pot!
توقف عن الانتظار—بس **إما أن تتصرف أو أنسحب**!
It's time to shit or get off the pot with your job search.
حان الوقت أن **تتصرف أو تنسحب** في بحثك عن وظيفة.
If you can't make up your mind, just shit or get off the pot already.
إذا لم تستطع اتخاذ قرار، فقط **تصرّف أو انسحب**.
We don't have all day—someone needs to shit or get off the pot.
ليس لدينا اليوم كله—على أحدهم أن **يتصرف أو ينسحب**.
Honestly, you should shit or get off the pot—everyone's waiting for you.
بصراحة، ينبغي أن **تتصرف أو تنسحب**—الجميع في انتظارك.