"sharp tongue" بـChinese (Traditional)
嘴巴尖刻說話刻薄
التعريف
“嘴巴尖刻”指說話尖銳、批評或傷人,經常用聰明但帶刺的言語。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
常用來形容喜歡諷刺、批評別人的人。略帶貶義,也可含聰明機智。英語常說 'have a sharp tongue'。是習語,並非字面意思。
أمثلة
She has a sharp tongue and often hurts people's feelings.
她有一張**嘴巴尖刻**,常常傷害別人的感情。
My teacher's sharp tongue makes students nervous.
我老師的**嘴巴尖刻**讓學生感到緊張。
Please don't use your sharp tongue with your friends.
請不要對朋友用**嘴巴尖刻**。
Watch out—his sharp tongue has embarrassed people before.
小心——他的**嘴巴尖刻**以前讓很多人難堪。
You really don't need such a sharp tongue at family dinners.
家宴上你真的不需要這麼**嘴巴尖刻**。
Her sharp tongue is famous in the office, but she means well.
她的**嘴巴尖刻**在辦公室很有名,但其實她是好意。