"shake off" بـChinese (Traditional)
擺脫甩掉
التعريف
努力擺脫不想要的東西,比如感覺、問題或疾病。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
'Shake off' 比較口語,常用於描述努力擺脫困擾、疾病(如“shake off a cold”)、負面情緒或跟蹤者。通常表示需要努力。不要和單純的“搖一搖”搞混。
أمثلة
I can't shake off this cold.
我怎麼也**擺脫不了**這個感冒。
She tried to shake off her fear before the test.
她在考試前努力**擺脫**恐懼。
We need to shake off these old habits.
我們需要**擺脫**這些壞習慣。
He just can't seem to shake off the feeling that something's wrong.
他總是**擺脫不了**有問題的感覺。
After jogging, it's hard to shake off the tiredness right away.
跑步後很難立刻**甩掉**疲勞感。
She sped up to shake off the car following her.
她加速想**甩掉**跟著她的車。