"shake in your boots" بـJapanese
恐怖で震える
التعريف
とても怖かったり緊張したりして、体が震えるほどになること。主に会話や物語で使われるカジュアルな表現。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルで生き生きした言い回しで、実際に靴の中で震えるという意味ではありません。主に会話やユーモア、誇張された怖さを表現する時に使います。
أمثلة
I was so scared that I started to shake in my boots.
私はとても怖くて**恐怖で震え始めた**。
The loud thunder made the dog shake in his boots.
大きな雷の音で犬は**恐怖で震え出した**。
She saw the spider and started to shake in her boots.
彼女はクモを見て**恐怖で震え始めた**。
I thought the movie was going to make me shake in my boots, but it was just funny.
映画で**恐怖で震える**かと思ったけど、実際はただおかしかった。
The speech was so powerful, it made the whole audience shake in their boots.
そのスピーチはとても力強くて、観客全体が**恐怖で震えた**。
If you met him in a dark alley, you’d be shaking in your boots too!
君も暗い路地で彼に会ったら**恐怖で震える**よ!