"set tongues wagging" بـArabic
التعريف
التسبب في أن يبدأ الناس الحديث كثيراً عن شيء ما، عادةً لأنه مفاجئ أو صادم أو مثير للاهتمام؛ إثارة الشائعات أو الأقاويل.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير اصطلاحي غير رسمي يستخدم غالباً عند الحديث عن الشائعات أو المفاجآت. غالباً ما يأتي بصيغة الماضي. ليس بالمعنى الحرفي للسان.
أمثلة
The celebrity's new outfit set tongues wagging.
الإطلالة الجديدة للمشهورة **أثارت الأقاويل**.
Their sudden marriage set tongues wagging in the town.
زواجهما المفاجئ في المدينة **أثار الأقاويل**.
The teacher's mysterious absence set tongues wagging among the students.
غياب المعلم الغامض بين الطلاب **أثار الشائعات**.
Her expensive gift from an unknown admirer really set tongues wagging at the office.
الهدية الفاخرة من معجب مجهول **أثارت الأقاويل** في المكتب.
That photo on social media totally set tongues wagging last weekend.
تلك الصورة على وسائل التواصل الاجتماعي **أثارت الأقاويل** الأسبوع الماضي.
When the boss walked in late with a big smile, it instantly set tongues wagging among the staff.
عندما دخل المدير متأخراً وهو يبتسم، **أثار الأقاويل** فوراً بين الموظفين.