"seize the day" بـPortuguese (PT)
التعريف
Expressão que encoraja as pessoas a tirar o máximo proveito do presente sem se preocupar demasiado com o futuro.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Usada para encorajar pessoas a aproveitar oportunidades e viver intensamente. Origem no latim 'carpe diem'. Frequente em contextos informais e motivacionais. Semelhante a 'vive o momento', 'não deixes para amanhã'.
أمثلة
You should seize the day and try out for the team.
Devias **aproveita o dia** e tentar fazer parte da equipa.
Let's seize the day and go on an adventure together.
Vamos **aproveita o dia** e partir para uma aventura juntos.
If you want something, seize the day and ask for it.
Se queres algo, **aproveita o dia** e pede.
After everything that happened, I realized I need to seize the day more often.
Depois de tudo o que aconteceu, percebi que devo **aproveitar o dia** mais vezes.
My motto is to seize the day because you never know what tomorrow brings.
O meu lema é **aproveita o dia** porque nunca sabemos o que o amanhã trará.
Whenever I hesitate, I remind myself to seize the day and just go for it.
Sempre que hesito, lembro-me de **aproveitar o dia** e simplesmente avançar.