"seen better" بـJapanese
昔はよかった以前はもっと良かった
التعريف
今は状態が悪いが、以前はもっとよい状態だったことを表す言い方です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルな表現で、よく『days(昔は)』と一緒に使います。ユーモラスや皮肉を込めて、物や人の見た目・状態が悪いときに使います。
أمثلة
This old jacket has seen better days.
この古いジャケットは**昔はよかった**。
My computer has definitely seen better days.
私のパソコンは明らかに**昔はよかった**。
This building has seen better days.
この建物は**昔はもっと良かった**。
Honestly, my phone has seen better—it barely works now.
正直に言うと、私の携帯は**昔はよかった**—今はほとんど使えない。
Don’t mind the mess—the place has seen better!
散らかっていても気にしないで—この部屋は**昔はよかった**!
After the storm, the park had clearly seen better days.
嵐の後、この公園は明らかに**昔はもっと良かった**。