اكتب أي كلمة!

"see the wood for the trees" بـTurkish

ağaçlardan ormanı görememek

التعريف

Birisi 'ağaçlardan ormanı göremiyorsa', ayrıntılara fazla odaklanıp bütün resmi kaçırıyor demektir. Tam tersine, 'ormanı görebilen' kişi bütün durumu kavrar.

ملاحظات الاستخدام (Turkish)

Biraz resmi, İngiliz kökenli bir deyimdir, detaylara fazla odaklanıp bütünü kaçırdığınızda kullanılır. Akadamik ve mesleki ortamlarda daha yaygındır. Amerikan İngilizcesi'nde 'can't see the forest for the trees' denir.

أمثلة

He was so focused on fixing every typo that he couldn't see the wood for the trees.

Her yazım hatasını düzeltmeye o kadar odaklandı ki **ağaçlardan ormanı göremedi**.

Try to see the wood for the trees when you make decisions about your career.

Kariyerin hakkında karar verirken **ağaçlardan ormanı görmeye çalış**.

If you focus on each problem separately, you'll never see the wood for the trees.

Her sorunu ayrı ayrı ele alırsan, asla **ağaçlardan ormanı göremezsin**.

She works so hard on the details she often can't see the wood for the trees when it comes to big projects.

Detaylarda o kadar çok uğraşıyor ki büyük projelerde sık sık **ağaçlardan ormanı göremiyor**.

Let’s not get stuck in minor issues—let’s see the wood for the trees and focus on our main goal.

Küçük sorunlara takılmayalım; **ağaçlardan ormanı görelim** ve ana hedefimize odaklanalım.

When reviewing your essay, remember to see the wood for the trees instead of worrying about every tiny word choice.

Yazını incelerken, her küçük kelimeye takılmak yerine **ağaçlardan ormanı görmeyi unutma**.