"search me" بـArabic
لا أعلملا أدري
التعريف
طريقة غير رسمية للتعبير عن أنك لا تعرف إجابة سؤال أو ليس لديك أي فكرة.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير غير رسمي للغاية ويستخدم فقط في الحديث. لا يُقصد به المعنى الحرفي. يقال عندما لا تعرف شيئًا إطلاقًا.
أمثلة
"Who left the door open?" "Search me."
"من ترك الباب مفتوحاً؟" "**لا أعلم**."
If you ask me how it works, search me.
إذا سألتني كيف يعمل، **لا أعلم**.
"Why is everyone leaving early today?" "Search me."
"لماذا الجميع يغادر مبكرًا اليوم؟" "**لا أدري**."
"Do you know where I left my keys?" "Search me. I haven't seen them."
"هل تعرف أين وضعت مفاتيحي؟" "**لا أعلم**. لم أرها."
Honestly, search me—I lost track of what's going on.
بصراحة، **لا أعلم**—فقدت متابعة ما يجري.
You want to know why the boss changed the plan? Search me!
تريد أن تعرف لماذا غيّر المدير الخطة؟ **لا أعلم**!