"screw you" بـBengali
التعريف
এটি একটি অবমাননাকর এবং রূঢ় উপায়ে কাউকে রাগ বা বিরক্তি প্রকাশ করার জন্য বলা হয়। সাধারণত তীব্র অপছন্দ বা অপমান দেখাতে ব্যবহৃত হয়।
ملاحظات الاستخدام (Bengali)
অত্যন্ত অশ্লীল; সাধারণত ঝগড়া বা রাগের মুহূর্তে বলা হয়। "ধুর" তুলনামূলকভাবে মৃদু, "তুই মর" বেশি শক্তিশালী। অফিসিয়াল বা শালীন পরিবেশে ব্যবহার করবেন না। গভীর সম্পর্ক ক্ষতিগ্রস্ত হতে পারে।
أمثلة
He got mad and shouted, "Screw you!"
সে রেগে গিয়ে চিৎকার করল, "**ধুর**!"
If someone says "screw you", it's very offensive.
কেউ যদি "**ধুর**" বলে, সেটা খুবই অশ্লীল।
Please do not ever say "screw you" to your teacher.
অনুগ্রহ করে কখনোই আপনার শিক্ষককে "**ধুর**" বলবেন না।
"Screw you! I don't need your help," he snapped.
"**ধুর**! তোমার সাহায্য আমার দরকার নেই," সে ধমকালো।
After their argument, all he could say was, "Screw you."
তাদের ঝগড়ার পর, সে শুধু বলেছিল, "**ধুর**।"
Sometimes people say "screw you" when they're really upset, but it's better to stay calm.
কখনও কখনও মানুষ খুব রেগে গেলে "**ধুর**" বলে, কিন্তু ঠাণ্ডা থাকা ভালো।