"scratch the itch" بـChinese (Traditional)
解癢(實際/比喻)滿足渴望
التعريف
字面意思是用抓癢來舒緩不適,但更多時候比喻滿足強烈的慾望或衝動。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
日常口語,常用來比喻滿足內心的慾望或好奇心。比較少用於正式場合。
أمثلة
I need to scratch the itch on my arm.
我需要**抓癢**我的手臂。
Sometimes you just have to scratch the itch and try something new.
有時候你就是要去**滿足渴望**,試些新東西。
He couldn’t resist and had to scratch the itch of curiosity.
他忍不住要**解癢好奇心**。
I hadn’t traveled in years, so I finally booked a trip to scratch the itch.
好多年沒旅遊了,我終於訂了旅程來**解癢**。
Starting a side business really helped me scratch the itch I had for creativity.
開始副業真的**滿足了**我對創意的渴望。
There’s a part of me that just wants to scratch the itch and move to a new city.
我內心有個聲音就是想**解這個癢**,搬到新城市。