اكتب أي كلمة!

"schlemiel" بـRussian

растяпанеудачник (невезучий человек)

التعريف

'Schlemiel' — это человек, который часто ведёт себя неуклюже, всё роняет, допускает много ошибок или попадает в нелепые ситуации.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Слово используют неформально и по-доброму или шутливо. Как правило, 'schlemiel' — это добродушный, но неловкий человек. Не путайте с 'schlimazel', который подчеркивает именно невезение.

أمثلة

He is such a schlemiel; he always drops his food.

Он такой **растяпа**, постоянно роняет еду.

Nobody trusts the schlemiel with important tasks.

Никто не доверяет важные дела этому **растяпе**.

The schlemiel tripped on his own shoelaces again.

**Растяпа** снова споткнулся о свои собственные шнурки.

I felt like a total schlemiel when I spilled coffee on my boss.

Я почувствовал себя полным **растягой**, когда пролил кофе на начальника.

Don’t be such a schlemiel—pay attention to where you’re going!

Не будь таким **растяпой** — смотри, куда идёшь!

My cousin's a lovable schlemiel—everyone just laughs when he makes a mess.

Мой двоюродный брат — обаятельный **растяпа**, все только смеются, когда он что-то натворит.