اكتب أي كلمة!

"scarce as hen's teeth" بـJapanese

めったにない鶏の歯ほど珍しい

التعريف

この表現は、非常に珍しいことやほとんど存在しないことを意味します。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

かなりくだけた言い方で、ユーモラスに極端な珍しさを強調したい時に使います。フォーマルな場には不向きです。

أمثلة

A perfect solution is scarce as hen's teeth.

完璧な解決策は**めったにない**。

Honest politicians are scarce as hen's teeth.

正直な政治家は**めったにない**。

Rain in this desert is scarce as hen's teeth.

この砂漠で雨は**鶏の歯ほど珍しい**。

Tickets for that concert are scarce as hen's teeth—good luck finding one!

あのコンサートのチケットは**めったにない**—手に入れるのは至難の業だ!

Opportunities like this job offer are scarce as hen's teeth nowadays.

こんな仕事のチャンスは今時**めったにない**。

Good advice around here is scarce as hen's teeth—trust your gut.

このあたりで良いアドバイスは**鶏の歯ほど珍しい**—自分の直感を信じて。