اكتب أي كلمة!

"say to your face" بـHindi

मुंह पर कहना

التعريف

किसी से कोई बात सीधे, ईमानदारी से और आमने-सामने कहना, खासतौर पर जब वह बात कठिन या अप्रिय हो।

ملاحظات الاستخدام (Hindi)

आमतौर पर आलोचना या सच बोलने के लिए; 'पीठ पीछे' बोलने के विपरीत। यह बहादुर या टकरावपूर्ण लग सकता है। अक्सर: 'मैं यह आपके मुंह पर कहूंगा।' हमेशा आमने-सामने भौतिक रूप से होना जरूरी नहीं, बस सीधे बात होनी चाहिए।

أمثلة

If you have a problem, say it to my face.

अगर कोई समस्या है तो **मुंह पर कहो**।

She was brave enough to say to his face that she didn't agree.

वह इतनी बहादुर थी कि उसने **उसके मुंह पर कह दिया** कि वह सहमत नहीं है।

I prefer honest people who say things to your face.

मैं ईमानदार लोगों को पसंद करता हूँ जो **बातें मुंह पर कहते हैं**।

Unlike some people, I'll say it to your face, not behind your back.

कुछ लोगों के विपरीत, मैं **मुंह पर कहूंगा**, पीठ पीछे नहीं।

You may not like what I’m about to say to your face, but it needs to be said.

हो सकता है कि आपको वह पसंद न आए जो मैं **मुंह पर कहने वाला हूँ**, लेकिन कहना जरूरी है।

Nobody had the guts to say that to her face except Mark.

मार्क को छोड़कर किसी में **यह उसके मुंह पर कहने** की हिम्मत नहीं थी।