"salt of the earth" بـBengali
التعريف
এমন মানুষরাই যাঁরা ভাল, সৎ এবং নির্ভরযোগ্য; সাধারণ পরিশ্রমী ও নীতিবান মানুষের প্রতি এ অভিধা ব্যবহৃত হয়।
ملاحظات الاستخدام (Bengali)
সবসময়ই প্রশংসাসূচক অর্থে ব্যবহৃত হয়; সাধারণ, পরিশ্রমী, সৎ মানুষের জন্য। প্রায়ই বহু-বচনে 'the salt of the earth' বলা হয়।
أمثلة
My grandfather is the salt of the earth.
আমার দাদু আসলেই **ভদ্র ও সদাচরণ ব্যক্তি**।
The volunteers here are truly the salt of the earth.
এখানকার স্বেচ্ছাসেবকরা সত্যিই **পৃথিবীর মূল ধন**।
People like her are the salt of the earth.
তার মতো মানুষরাই **ভদ্র ও সদাচরণ ব্যক্তি**।
You can always trust the salt of the earth to help in times of need.
সত্যিকারের **ভদ্র ও সদাচরণ ব্যক্তিদের** উপর বিপদের সময় সবসময় নির্ভর করা যায়।
They’re the salt of the earth—honest, hardworking, and kind to everyone.
ওরা হল **ভদ্র ও সদাচরণ ব্যক্তি**—সৎ, পরিশ্রমী, আর সবাইকে ভালোবাসা দেয়।
When the community needed help, the salt of the earth stepped up without hesitation.
সম্প্রদায়ের সাহায্যের প্রয়োজন পড়তেই **ভদ্র ও সদাচরণ ব্যক্তিরা** দ্বিধাহীনভাবে এগিয়ে এলেন।