"rush through" بـRussian
التعريف
Что-то делать слишком быстро, обычно без должного внимания или тщательности. Часто относится к выполнению заданий, чтению или принятию решений.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Обычно используется в негативном смысле; говорится о работе, встречах, чтении. 'Rush through' – это не просто спешить, а делать кое-как.
أمثلة
Please don't rush through your homework.
Пожалуйста, не **наспех делай** свою домашнюю работу.
He tried to rush through breakfast to catch the bus.
Он попытался **наспех позавтракать**, чтобы успеть на автобус.
The committee shouldn't rush through such an important decision.
Комитет не должен **наспех принимать** такое важное решение.
I rushed through my notes before the exam, but I still forgot some answers.
Перед экзаменом я **наспех просмотрел** свои записи, но всё равно забыл некоторые ответы.
Let's not rush through this meeting—we need to discuss everything properly.
Давайте не будем **наспех проводить** это собрание — нам нужно всё обсудить как следует.
Sometimes, when you're tired, it's easy to rush through your chores without doing them well.
Иногда, когда вы устаете, легко **наспех делать** свои дела и не выполнять их хорошо.