"run around in circles" بـArabic
التعريف
بذل الكثير من الجهد دون تحقيق أي تقدم حقيقي أو نتائج، غالبًا بسبب الارتباك أو سوء التخطيط.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير غير رسمي يُستخدم في الحديث اليومي للتعبير عن بذل الجهد دون جدوى بسبب سوء التنظيم أو التخطيط؛ لا يُستخدم عن الجري الفعلي.
أمثلة
If you don't have a plan, you'll just run around in circles.
إذا لم يكن لديك خطة، ستظل **تدور في حلقة مفرغة**.
We spent all afternoon running around in circles at the office.
أمضينا فترة ما بعد الظهر كلها ونحن **ندور في حلقة مفرغة** في المكتب.
Without clear instructions, the kids will just run around in circles.
بدون تعليمات واضحة، سيظل الأطفال **يدورون في حلقة مفرغة**.
I feel like I've been running around in circles with this paperwork all week.
أشعر أنني طوال هذا الأسبوع مع هذه الأوراق **أدور في حلقة مفرغة**.
Every meeting ends the same—we just run around in circles and nothing gets decided.
كل اجتماع ينتهي بنفس الطريقة—نحن فقط **ندور في حلقة مفرغة** ولا يتقرر شيء.
Stop running around in circles and focus on one task at a time.
توقف عن **الدوران في حلقة مفرغة** وركز على مهمة واحدة كل مرة.