اكتب أي كلمة!

"run a tight ship" بـJapanese

厳しく管理するきっちり運営する

التعريف

組織やグループを厳しく管理し、効率よく運営すること。すべてがきちんと進むようにすること。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

主にリーダーやマネージャーについて話すときに使う。少し厳しい印象だが、統率力があるという意味も含まれる。「She runs a tight ship in her department.」などで使う。

أمثلة

Our boss runs a tight ship in the office.

うちの上司はオフィスを**厳しく管理している**。

She likes to run a tight ship at home so everything stays organized.

彼女は家でもすべてが整うように**きっちり運営する**のが好きだ。

If you run a tight ship, people know what to expect.

**厳しく管理すれば**、みんな何を期待していいか分かる。

You can tell she runs a tight ship—the whole team is always on time and prepared.

彼女が**厳しく管理している**のがわかる—チーム全員がいつも時間通りで準備万端だ。

He may seem tough, but he runs a tight ship because he wants the best results.

彼は厳しく見えるかもしれないが、**厳しく管理する**のは最高の結果を求めているからだ。

My old coach used to run a tight ship, but it made our team really strong.

前のコーチは**厳しく管理していた**けど、そのおかげでチームが本当に強くなった。