اكتب أي كلمة!

"roughnecks" بـKorean

러프넥거친 일꾼

التعريف

‘러프넥’은 주로 석유 시추 현장에서 힘든 육체노동을 하는 사람을 가리키며, 거칠거나 세련되지 않은 사람을 말할 때도 씁니다.

ملاحظات الاستخدام (Korean)

미국 석유업계에서 많이 쓰며, 비공식적 또는 농담으로도 쓰입니다. 다소 부정적 어감이 있을 수 있습니다.

أمثلة

The roughnecks work long hours on the oil rig.

**러프넥**들은 시추장에서 긴 시간 동안 일한다.

Some people think roughnecks are dangerous, but they're just hardworking.

일부는 **러프넥**이 위험하다고 생각하지만, 실제로는 그냥 성실하다.

The movie shows a group of roughnecks helping each other.

그 영화는 **러프넥**들이 서로 도와주는 모습을 보여준다.

Locals say the new bar was built by a bunch of roughnecks from Texas.

현지인들은 새로 생긴 술집을 텍사스에서 온 **러프넥**들이 지었다고 말한다.

The old-timers at the diner call the young guys 'roughnecks' because they're always joking and getting into trouble.

식당의 노인들은 젊은이들을 '**러프넥**'이라 부르는데, 그들이 늘 장난치고 문제를 일으켜서다.

Don't mess with those roughnecks—they can handle themselves in any situation.

저 **러프넥**들과 엮이지 마—그들은 어떤 상황에서도 헤쳐 나갈 수 있어.