"rip to shreds" بـChinese (Traditional)
撕成碎片嚴厲批評
التعريف
把某物撕成很多小片,或對某人/某事進行非常嚴厲的批評。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
屬非正式、誇張用語。既可用於實際撕碎,也可比喻嚴厲批評。例如“影評人把電影撕成碎片”。強調徹底破壞或批評非常嚴重。
أمثلة
The dog ripped to shreds my favorite pillow.
狗把我最喜歡的枕頭**撕成碎片**了。
Her essay was ripped to shreds by the teacher.
她的作文被老師**嚴厲批評**了。
My jeans were ripped to shreds after I fell.
我跌倒後牛仔褲**撕成了碎片**。
The movie was ripped to shreds by the critics.
影評人把這部電影**批得體無完膚**。
He tried to defend his idea, but everyone ripped it to shreds.
他試圖為自己的想法辯護,但大家都**批得體無完膚**。
My old T-shirt was so worn that it practically ripped to shreds in the wash.
我的舊T恤已經破舊到洗衣時**撕成碎片**。