"right as rain" بـChinese (Traditional)
完全恢復狀態很好
التعريف
完全恢復健康,常用於生病或遇到問題後。也可表示一切順利,沒有問題。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是英式較口語的表達,指人在健康或事情非常順利。不能直譯為雨,只能形容健康狀態或復原良好,多在生病或遇到問題恢復後使用。
أمثلة
After two days of rest, I feel right as rain.
休息兩天後,我感覺**完全恢復**了。
The doctor said I'll be right as rain soon.
醫生說我很快就會**完全恢復**。
Don't worry, everything will be right as rain soon.
別擔心,一切很快就會**完全恢復**。
A good night's sleep and you'll be right as rain.
好好睡一覺,你就會**完全恢復**。
He had surgery last week, but now he's right as rain.
他上週做了手術,但現在**狀態很好**。
Give it some time and your computer will be right as rain again.
給它點時間,你的電腦會**恢復正常**的。